Faciliter votre séjour au Japon grâce à une expertise franco-japonaise
J’accompagne les voyageurs francophones dans des visites guidées personnalisées au pied des montagnes de Tanzawa, dans l’ouest de la préfecture de Kanagawa (près de Tokyo).
En français, en japonais et en anglais, je conçois des parcours sur mesure fondés sur une connaissance fine du terrain, de la culture locale et des acteurs locaux.
Titulaire de la qualification nationale de Gestionnaire de voyages (旅行業務取扱管理者) et enregistré comme Gestionnaire des voyages à portée régionale (神奈川県知事登録旅行業地域 - 1309), j’organise et j’encadre des activités touristiques autour de Tanzawa et des communes voisines, en mettant l’accent sur la nature, les sentiers, les traditions locales et les savoir-faire régionaux.
Interprétation et traduction
Depuis plus de dix ans, j’interviens comme interprète consécutif auprès d’entreprises françaises en visite au Japon : réunions professionnelles, visites de sites, coordination locale et médiation interculturelle.
Cette expérience me permet également d’offrir un accompagnement linguistique fiable et fluide aux voyageurs et aux professionnels en déplacement.
Parcours
Né à Tokyo, j’ai étudié l’anglais et le français au Japon puis à Strasbourg, avant de travailler à l’ambassade du Japon à Paris pour l’appui linguistique et la coordination de délégations ministérielles et parlementaires. Depuis mon retour au Japon, je mets ma double culture franco-japonaise au service de celles et ceux qui souhaitent découvrir le Japon autrement.
Références professionnelles
Passionnée de foot, je joue régulièrement en salle ou sur terrain, avec mes amis ou ceux qui sont là. Le jeu crée du lien sans même parler — il suffit d’un ballon pour se comprendre. Un vrai moment de plaisir et de complicité!
Mes chiffres clés
Informations légales
Nom de l’entreprise : RF TRAD & TRIP
Représentant : Ryo FUJII
Localisation : Tanzawa / Hadano (Kanagawa)
Année de début d’activité : 2012
Certifications officielles
🛡️ Gestionnaire de voyages
(旅行業務取扱管理者 — qualification d’État au Japon)🛡️ Gestionnaire des voyages à portée régionale
(神奈川県知事登録旅行業地域 1309— Numéro d’enregistrement : 1309, préfecture de Kanagawa)Numéro d’enregistrement INVOICE : T5810006840831
Langues : français / anglais / japonais
Adresse mail : ryo.fujii@rf-trad.com